translation-quality-assessment
CommunityAssess Chuukese-English translation quality.
Authorfindinfinitelabs
Version1.0.0
Installs0
System Documentation
What problem does it solve?
This Skill evaluates translation outputs between Chuukese and English, ensuring linguistic accuracy and cultural relevance to prevent misinterpretation or cultural miscommunication.
Core Features & Use Cases
- Cultural context validation: Detect and preserve culturally significant terms and concepts during translation.
- Linguistic accuracy & consistency: Check tense, syntax, and terminology alignment between source and target languages.
- Automated quality metrics: Compute BLEU, chrF, and other metrics, with support for batch evaluations and model comparisons.
- Use Case: Linguists validating a Chuukese-English translation of a traditional story or an educational resource.
Quick Start
To assess a translation, provide a Chuukese sentence and its English translation to the Skill. Example: chuukese_text = "Kopwe pwan chomong ngonuk" ; english_translation = "We will help those Chuukese people". Review the cultural and linguistic results and recommended improvements.
Dependency Matrix
Required Modules
None requiredComponents
Standard package💻 Claude Code Installation
Recommended: Let Claude install automatically. Simply copy and paste the text below to Claude Code.
Please help me install this Skill: Name: translation-quality-assessment Download link: https://github.com/findinfinitelabs/chuuk/archive/main.zip#translation-quality-assessment Please download this .zip file, extract it, and install it in the .claude/skills/ directory.
Agent Skills Search Helper
Install a tiny helper to your Agent, search and equip skill from 223,000+ vetted skills library on demand.