internationalization-helper

Community

Streamline i18n extraction and translations.

AuthorCrazyDubya
Version1.0.0
Installs0

System Documentation

What problem does it solve?

Helps teams implement internationalization (i18n) and localization (l10n) by extracting hardcoded strings, organizing translation keys, and ensuring locale coverage across UI.

Core Features & Use Cases

  • String extraction: scans code for untranslated text in UI components.
  • Translation management: generates and maintains locale files (en.json, es.json, etc.).
  • Pluralization & formatting: supports language-specific plural rules and ICU formatting.
  • Quality control: checks translation coverage across locales.

Quick Start

Use the helper to scan your codebase, extract strings, and scaffold translation files such as locales/en.json with translation keys.

Dependency Matrix

Required Modules

None required

Components

Standard package

💻 Claude Code Installation

Recommended: Let Claude install automatically. Simply copy and paste the text below to Claude Code.

Please help me install this Skill:
Name: internationalization-helper
Download link: https://github.com/CrazyDubya/claude-skills/archive/main.zip#internationalization-helper

Please download this .zip file, extract it, and install it in the .claude/skills/ directory.
View Source Repository