escape-room-localizer

Community

Localize escape rooms for global audiences.

Authorrobinade
Version1.0.0
Installs0

System Documentation

What problem does it solve?

This Skill enables multilingual localization of escape room content by providing structured translation and culture-ready adaptation workflows for English, Korean, and Japanese audiences.

Core Features & Use Cases

  • Multilingual template creation and management for escape room narratives, puzzles, UI, and hints.
  • Cultural adaptation and tone localization, including character names, settings, humor, and cultural references.
  • Localization testing with native speakers to validate clarity, solvability, and engagement.
  • Use Case: A studio localizes a two-act mystery for KR and JP markets, updating visuals and hints to fit local contexts.

Quick Start

Load the localization plan from the SKILL.md, create language templates for EN, KR, and JP, perform native reviews, and run a small-scale playtest to validate language quality.

Dependency Matrix

Required Modules

None required

Components

referencesassets

💻 Claude Code Installation

Recommended: Let Claude install automatically. Simply copy and paste the text below to Claude Code.

Please help me install this Skill:
Name: escape-room-localizer
Download link: https://github.com/robinade/persona-theater/archive/main.zip#escape-room-localizer

Please download this .zip file, extract it, and install it in the .claude/skills/ directory.
View Source Repository

Agent Skills Search Helper

Install a tiny helper to your Agent, search and equip skill from 223,000+ vetted skills library on demand.